고사 성어

친한 사람과의 절교를 비유하는 고사성어 할석분좌

박남량 narciso 2009. 4. 23. 15:13


친한 사람과의 절교를 비유하는
고사성어 할석분좌(割席分坐)



                   삼국시대 위나라에
                   관녕과 화흠이라는 두 사람이 있었다.
                   그들은 어렸을 때 함께 공부하였지만
                   성격은 크게 달랐다.
                   관영은 검소하고 학문을 즐겨
                   부귀에 관심을 두지 않았으나
                   화흠은 그렇지 않았다.

                   화흠은 한나라의 태수를 지내다가
                   한때 오나라 손책의 휘하에서 일을 하였으며
                   그후에는 위나라의 조비를 도와
                   한나라를 찬탈하였다.
                   그러나 관녕은 위나라에서
                   내린 벼슬을 끝내 사양하였다.

                   하루는 두 사람이 함께
                   한 돗자리를 앉아 책을 읽고 있었다.
                   때마침 멋있는 의관을 입은
                   높은 관리가 수레를 타고 지나가는데
                   관녕은 이를 쳐다보지도 않고
                   계속 책을 읽었으나
                   화흠은 곧 밖으로 나가
                   그 관리의 행차를 구경하고 돌아왔다.
                   관녕은 화흠의 태도에 몹시 분노하였다.

                   寗割席分坐曰  子非吾友也

                   관녕은 칼을 꺼내더니 함께 깔고 있던
                   돗자리를 반으로 자르고 따로 앉아
                   자네는 이제 나의 친구가 아닐세 라고 말했다.

                   이 고사에서 전해지는 고사성어가
                   할석분좌(割席分坐)이다.


                   할석분좌(割席分坐)란
                   친한 사람과의 절교를 비유하는 말이다.