도둑을 미화하여 부르는 말인 고사성어 양상군자(梁上君子)
후한 말기의 일이다. 태구현에 진식이라는 장관이 있었다. 진식은 학문을 좋아하는 선비로 청년시절에는 독서에 열중하여 인정을 받았고 성품이 정직하고 매사를 공정하게 처리하여 사람들의 존경을 받았다. 장관이 된 뒤에도 덕을 잘 닦아 청렴하고 온화한 마음으로 정치에 임하였기에 태구현의 사람들은 안락하게 생활할 수가 있었다.
어느 때에 심한 흉년이 들어 양식이 부족하여 사람들의 생활이 어려웠다. 어느날 밤에 진식의 집에 도둑이 들어 와 대들보 위에 숨었다. 진식은 은근히 그를 보고 있었지만 이를 모르는 척하며 아들과 손자를 불러들인 다음 그들에게 훈계하여 말했다.
모름지기 사람은 스스로 힘써야만 한다. 악을 행하는 사람도 반드시 본래는 악한 사람이 아니다. 평소에 뒤틀린 습관이 성격이 되어 드디어 악으로 내달리게 된다. 여기에 있는 양상군자(梁上君子)도 이와같은 사람이다.
도둑은 이 말을 듣고 크게 놀라 스스로 대들보에서 뛰어 내려와 이마를 마루에 비비며 그 죄를 자백했다. 도둑은 용서를 받았는데 이 일이 알려지자 도둑질을 하는 사람이 없어졌다고 한다.
여기에서 유래된 고사성어가 양상군자(梁上君子)이다.
양상군자(梁上君子)란 도둑을 미화하여 부르는 말이다.
|