고사 성어

궁궐터가 밭으로 변해 버린 것을 한탄하는 고사성어 서리지탄

박남량 narciso 2009. 12. 4. 15:18


궁궐터가 밭으로 변해 버린 것을 한탄하는
고사성어 서리지탄(黍離之歎)


                주나라 대부가 원래 주나라의 종묘와 궁궐이
                서 있던 자리에 기장과 피가 무성하게 자라나
                있는 것을 보고 주나라의 쇠망을 슬퍼하며
                차마 그 앞을 그대로 지나가지 못하고
                서성거리며 지은 시의 일부이다.

                저 기장의 무성함이여
                저 피의 싹이여
                가는 걸음의 더딤이여
                속마음이 어지럽도다
                나를 아는 사람은
                나를 일러 마음이 아프다 하는데
                나를 모르는 사람은
                나를 일러 무엇을 찾는가 한다
                아득한 푸른 하늘이여
                이것이 누구의 탓입니까?

                고려의 유신들이 읊은
                흥망이 유수하니 만월대도 추초(秋草)로다 라는
                망국탄과 비슷하다.

                이 이야기에서 유래되는 고사성어가

                서리지탄(黍離之歎)이다.

                서리지탄(
黍離之歎)이란
                망국의 성터가 황폐해서 기장 같은 식물이 자라
                쓸쓸한 광경을 말하는데
                나라가 망하고 옛 도성의 궁궐 터가
                밭으로 변해 버린 것을 한탄하는 말이다.