고사 성어

각자가 자기의 주장에 따라 일을 처리한다는 고사성어 각자위정

박남량 narciso 2008. 6. 27. 14:49

 

각자가 자기의 주장에 따라 일을 처리한다는
고사성어 각자위정(各自爲政)



                 춘추시대 송나라와 정나라가 전투를 하게 되었다.
                 송나라의 대장인 화원은
                 장병들의 사기를 돋우기 위하여
                 양고기를 지급하게 하였다.
                 그러나 그는 자기의 마부인
                 양짐이라는 사람에게는 주지 않았다.
                 양짐은 이 일로 화원에게 원한을 품게 되었다.

                 다음 날 전투가 시작되자
                 대장인 화원은 마차 위에서 양짐에게
                 마차를 오른쪽으로 돌리라고 명령하였다.
                 그러나 양짐은 반대 방향으로 마차를 몰았다.
                 어디로 가는 거냐라며 화원이 호령을 하니
                 마부인 양짐은 다음과 같이 대답했다.

                 疇昔之羊子爲政
                 今日之事我爲政

                 어제의 양고기는 당신의 뜻이고
                 오늘의 이 일은 나의 생각이오

                 결국 화원은 정나라 군사들에게 생포되었고
                 대장이 없어진 송나라 군대는
                 정나라에게 크게 패하였다고 한다.

                 여기에서 유래된 고사성어가
                 각자위정(各自爲政)이다.

                 각자위정(各自爲政)이란
                 각자가 자기의 주장에 따라
                 일을 처리하는 것을 비유하는 말이다.