고사 성어

하늘이 높고 말도 살쪄 기운차게 보인다는 고사성어 추고마비

박남량 narciso 2009. 10. 30. 10:31


하늘이 높고 말도 살쪄 기운차게 보인다는
고사성어 추고마비(秋高馬肥)


                당나라 초기에 유명한 시인 두보의 할아버지
                두심언이라는 사람이 있었다.
                두심언 역시 시문에 뛰어나 있었다.
                흉노에 대비하여 변경에 있는 친구 소미도에게
                한 수의 오언배율을 보냈는데 친구 소미도가
                하루라도 빨리 장안으로 돌아오기를 원하며 지었다.
                이 시는 찬 기운에 괴로워하는 변경의 정경과
                당나라 군대와 흉노의 군대의 공방의 상황을
                승리를 거둔 당나라 군대의 빛나는 상황을 읊고
                개선해 돌아오는 친구를 맞이하는 기쁨의 기대로
                끝을 맺고 있다. 당나라 군대의 빛나는 상황을
                이렇게 읊고 있다.
                구름이 깨끗하니 요사한 별 떨어지고
                秋高塞馬肥
                가을 하늘이 높으니 요새의 말이 살찐다.
                안장에 의지하여 영웅이 칼을 움직이니
                붓을 움직여 우서(羽書)가 날아온다.

                두심언의 오언배율의 시에서 나온 고사성어가
                추고마비(秋高馬肥)이다.

                추고마비(秋高馬肥)란
                가을에는 공기가 맑아 하늘이 높고
                말도 살쪄 기운 차게 보임을 뜻하며
                기후가 좋은 가을의 계절을 형용하는 말이다.