고사 성어

사람에게 버림받는다는 데에 비유하는 고사성어 도방고리

박남량 narciso 2008. 2. 8. 01:49



사람에게 버림받는다는 데에 비유하는
고사성어 도방고리 (
道傍苦李)


 

               진 나라에 왕융이라는 사람이 있었다.
               그는 죽림칠현의 한 사람으로서
               노자와 장자의 사상을 좋아하였다.
               그는 유유자적하며 인생을 즐기고
               정치에는 별 관심이 없었다.

               이러한 왕융이 일곱 살이었을 때의 일이다.
               그는 동네의 아이들과 놀다가
               문득 길가의 자두나무에 가지가 휘어지게
               많은 자두가 달려있는 것을 보았다.
               아이들은 그것을 따려고
               앞 다투어 그 나무로 달려갔으나
               왕융만은 그 자리에 가만있었다.

               그때 길을 가던 어떤 사람이 왕융에게 물었다.
               얘야, 너는 왜 따러 가지 않고 서 있는 거냐?
               왕융은 이렇게 대답하였다.
               나무가 길 가에 있는데도
               열매가 저렇게 많이 달려있다는 것은
               틀림없이 써서 먹지 못하는
               자두이기 때문일 것입니다.
               아이들이 그 자두를 따서 맛을 보니
               과연 왕융의 말처럼 먹을 수 없는 것이었다

               이 이야기에서 나온 고사성어가
               도방고리 (
道傍苦李) 이다.

               도방고리는
               사람들에게 시달림을 받으며
               길가에 서 있는 오얏나무를 뜻하는 데
               사람에게 버림 받는다는 데에 비유하는 말이다.
 

a