고사 성어

넓은 세상의 형편을 모른다는 고사성어 정중지와

박남량 narciso 2010. 9. 17. 12:19


넓은 세상의 형편을 모른다는
고사성어 정중지와(井中之蛙)


                 마원이라는 인재가 있었다.
                 관리가 되지 않은 채 대지를 품고서
                 조상의 무덤을 지키고 있었다.
                 후에 효의 부하가 되어 그 막료로서 신임을 받았다.

                 그 무렵 공손술이 촉땅에서 황제라 칭하고 있었다.
                 효는 공손술이 도대체 어떤 인물인지
                 마원에게 정찰을 해 보라고 했다.

                 마원과 공손술은 동향으로 원래 친했던 사이였기에
                 마원이 가면 달려나와 손을 잡고 전과 같이 이야기
                 할 수 있겠지하는 즐거운 희망을 안고 떠났다.

                 그런데 층계 아래에 무장한 병사를 정렬 대기시키고
                 일부러 위엄을 보이면서 원을 맞이한 다음
                 옛날 생각을 해서 너를 장군으로 삼을 테니
                 여기서 살아라고 거만스러운 말투로 말했다.

                 마원은 급히 하직을 하고 돌아와
                 " 그 사나이는 진정 정와(우물안 개구리) 입니다.
                 손바닥만한 촉땅에서 뽐 낼 정도의 인물입니다.
                 상대하지 않는 편이 좋습니다."
                 하고 효에게 알렸다.
                 그래서 효는 공손술과 친교하기를 중지하고
                 후한의 광무제와 수호하기로 했다.

                 마원은 효의 명을 받고 도읍으로 올라가
                 광무제를 만나는데 광무제가
                 경은 두 황제 사이를 왔다 갔다한 모양인데
                 어떻게 된 까닭인가 하고 물었다.
                 " 지금은 임금이 신하를 택할 뿐만 아니라 신하도
                 임금을 택해서 섬깁니다.
                 공손술은 무장병을 배치시키고 저와 만났습니다.
                 그러나 폐하께서는 지금 제가 자객일지도 모르는데
                 호위도 없이 저와 만나주시는데 감격했습니다."
                 하고 마원이 대답을 하니
                 " 보면 알 일이지. 경은 자객이 아니고 세객이며
                 천하의 국사다. 그런 짓을 하면 실례가 되지 않나"
                 광무제는 웃으며 대답했다.

                 이 역사 이야기에서 유래된 고사성어가
                 정중지와(井中之蛙)이다.

                 정중지와(井中之蛙)란
                 우물 안 개구리라는 말로
                 넓은 세상의 형편을 모른다는 뜻이다.